miércoles, 15 de marzo de 2017

ALVAR PAEZ DE SOTOMAYOR : DOCUMENTO ( AÑO 1446 ).

                                             1446, setiembre, 12. Pedraja.

     Don Rodrigo de Villandrando, conde de Ribadeo, vende a don Diego Pérez Sarmiento, conde de Santamarta, la villa de Salvatierra de Miño ( Pontevedra ).

A. M. de Bilbao. Cajón 38, reg. 37, nº 151 – Caja 51, regº 1, nº 1 ( fol.43rº-47v º) Copia inserta en en ejecutoria de 1528. 5 folios ( 300 x 220 m m). Letra cortesana. Buena conservación.

    Sepan quantos esta carta vieren como yo, don Rodrigo de Villandran/do, conde de Ribadeo, del Consejo del rey, nuestro sennor, otorgo e conosco/ por esta carta que vendo a vos, don Diego Perez Sarmiento, conde de/ Santamarta, adelantado mayor de Galizia, sennor de la villa de/ Ribadauia, del Consejo del dicho sennor rey, e a la condesa dona Te/resa d’Estuniga, vuestra muger, avsentes, como sy fuesedes presentes/ por juro de heredad para syenpre jamas, para vos e para vuestros/ herederos e subçesores e para quien vos quisyeredes, la mi/ villa de Salvatierra de Ribera de Minno, que es en el reyno de/ Galizia, en el obispado de Tuy, con su fortaleza e con todos sus/ vasallos e tierra e 


   termino e alfoses e destritos e terretorios/ e montes e fuentes e riberas e prados e pastos e dehesas e a/guas corrientes, estantes e manantes e con toda la justiçia/ e jurisdiçion alta e baxa, çevil e cryminal al mero misto yn/ ( signo )// 

( Fol.43v º)

perio, e con todas sus rentas e pechos e derechos, asy escriva/nias e martiniegas e yantares e portazgos e merindad/ e penas e calunias e otras qualesquier cosas pertenes/çientes al sennorio de la dicha villa, asy hordinarios como estra/hordinarios, segund que lo yo he e me pertenesçe e perte/nesçer puede e deve en qualquier manera por qualquier/ razon, e lo yo tengo e poseo, asy de fecho como de/ derecho, por vertud de la merçed que el dicho sennor rey me fyzo/ de todo ello en otra qualquier manera, la qual dicha/ villa parte

     termino con la çibdad de Tuy e con tierra de/ Santa Maria de la Franquera e con tierra de Alvaro de Soto/mayor; la qual dicha villa e tierra e termino, vasallos, jus/tiçia e juresdiçion e rentas e pechos e derechos con todo lo o/tro susodicho asy declarado, vos vendo con todas sus entra/das e salidas e derechos e vsos e costunbres e pertenençias quan/tas han e pueden e deven aver de fecho e de derecho e en/ qualquier manera que sea por presçio e quantia de diez/ mill florines de oro del cunno de Aragon buenos e de 

   justo/ peso, tasados a ochenta maravedis cada florin, en que entre vos e/ mi fueron estimados e apresçiados, de los quales dichos diez/ mill florines me otorgo de vos, los dichos conde e condesa,/ por entregado e contento e bien pagado a toda mi/ voluntad por quanto los resçebi de vos, e pasaron a mi/ parte e jur e poder realmente e con efecto y en razon/ de la paga renunçio la ley e exeçion de la ynumerata/ pecunia e del aver no vysto nin contado ni dado ni pasa/do.

   Otrosy, renunçio la ley en que dize que los testigos de la/ carta deven ver fazer la paga en dineros o en oro o/ en plata o en otra cosa que lo vala; e la otra ley en que/ ( signo )//

 ( Fol.44r º)

 dize que fasta dos annos es ome tenudo de provar la paga que/ faze al que la resçibe salvo sy aquel que la ha de resçe/bir estas dichas leys renunçiare.

   E otrosy, renunçio la ley/ del Hordenamiento Real de Alcala de Henares e la ley del/ Fuero Judgo Libeo de Leon e las otras leyes e derechos que/ dizen que si la cosa es vendida por menos de la mitad/ del justo presçio, que el vendedor puede pedir que se desate la/ vençion o se supla el justo presçio.

     Las quales dichas/ leys e derechos e cada vna dellas e todas las otras/ leyes e fueros e derechos de que en esta razon yo me podria ayu/dar e aprovechar yo las renunçio e parto e quito de/ mi e de mi favor e ayuda que avmque las alegue o quie/ra alegar o otro en mi nonbre que me no valan ni me sean/ resçebidas ni oydas en algund tienpo ni por alguna ra/zon en juysio ni fuera del. 

     E desde oy, dia de la fecha/ desta carta, e con ella e por la tradiçion e entregamiento que/ della, vos sera fecho por el escriuano ante quien la otorgo,/ en sennal de posesyon, vos do e entrego el jur e la tenen/çia e sennorio e propiedad e posesyon real e corporal,/ çevil, natural de la dicha mi villa con su fortaleza e con toda/ su tierra e terminos e distritos e tierras e montes e prados/ e pastos e dehesas e aguas corrientes e estantes e ma/nantes e con todas las otras cosas pertenesçientes al/ sennorio de la dicha villa e su tierra, e 

   con la justiçia e juris/diçion çevil e criminal, alta e baxa, mero, mysto inperio; / e otrosy con las escrivanias e portazgo e martiniega/ e yantar e merindad e ervajes e con todas las o/tras penas e calunias e pechos e derechos asi hordinarios/ como estraordinarios e otras qualesquier cosas/ ( signo )//

( Fol.44v º)

    pertenesçientes al sennorio de la dicha villa de Salvatierra e su/ tierra, segund que a mi pertenesçe e pertenesçer deve; e vos/ çedo e traspaso todo e qualquier derecho e açion que a ello/ me conpete e pertenesçe e pertenesçer deve, e vos do, çe/do e traspaso pueda e deva con todo lo sobredicho e con cada/ vna cosa e parte dello por juro de heredad para syenpre/ jamas, para que vos, los sobredichos conde de Santamarta/ e condesa donna Teresa, vuestra muger, por vos mismos o el que/ vuestro poder hoviere syn liçençia de juez

   ni de alcalde ni de otra/ qualquier justiçia ni de otra qualquier persona syn pena/ ni coto ni calunia alguna podades entrar e tomar e o/cupar e entredes e tomedes e ocupedes la tenençia e po/sesyon e casy de la dicha villa e su tierra en todo lo susodicho como/quier que ende falledes e vos sea fecha qualquier re/systençia atual o verla con armas o syn armas de fecho/ o de derecho para vos e para vuestros herederos e subçesores para/ agora e para syenpre jamas.

    E para que lo podades vender/ e donar, trocar e canbiar e enajenar e enpennar e fa/zer dello e en ello a toda vuestra voluntad e plazer, asy como/ de vuestra cosa propia, libre e quita e hesenta, la mas libre e/ quita e hesenta que vosotros e cada vno de vos avedes o po/driades aver en qualquier manera e por qualquier razon;/ e todo quanto derecho e açion e posesyon e propiedad e sennorio/ yo he e podria aver a la dicha villa e su tierra con todo lo otro/ susodicho, todo lo renunçio e parto e quito de mi e lo do e çe/do, traspaso en vos, 

   los dichos don Diego Perez Sarmiento,/ conde de Santamarta, e en la condesa donna Teresa, vuestra muger,/ e en los dichos vuestros herederos e subçesores para agora e para/ syenpre jamas; para lo qual vos hago e constituyo pro/ ( signo )// 

( Fol.45r º)

  curadores e avctores fazedores en vuestras cosas propias; e sy/ en algund tienpo fuere fallado e paresçiere que la dicha villa/ con todo lo otro susodicho vale mas de los dichos diez mill/ florines, ochoçientas mill maravedis por ellos, por la presente,/ de mi propia e libre e agradable voludtad ( sic ), vos hago dona/çion pura, propia, no revocable para agora e para syenpre/ jamas de todo lo que asy se fallare e paresçiere que vale mas/ de los dichos diez mill florines en emienda e por emienda/ e remuneraçion de muchos buenas obras que de vos, los/ dichos conde e condesa, he resçebido, que valen mucho mas que/ no lo que asy se fallare que la dicha villa con todo lo susodicho/ vale mas que el dicho presçio de los dichos diez mill florines, por/que vos lo asy vendo.

   E por esta carta me obligo e prome/to e seguro por mi e por mis herederos e subçesores vniver/sales o syngulares de no yr ni venir por mi nin por otro, e/ que no yran por sy ni por otro ni vernan direta indiretamen/te contra lo en esta carta contenido nin contra cosa alguna nin/ parte dello so pena que vos de e pague yo e los dichos mis here/deros e subçesores los dichos diez mill florines de oro con el doblo;/ e la pena pagada o no pagada que sienpre seamos yo e los/ dichos mis herederos e subçesores tenudos de atener e guar/dar e conplir lo en esta carta contenido; e que tantas mas vezes caya/mos en la dicha pena, avmque sean dos o tres o mas vezes,/ quantas fuere o veniere, yo e los dichos mis herederos/ 

   contra ello o contra qualquier cosa o parte dello, pero/ que yo, el dicho conde, no sea tenudo a sanear la dicha villa/ e tierra e vasallos e jurisdiçion e todo lo otro susodicho/ que vos asy vendo ni cosa alguna ni parte dello de otra persona/ o personas algunas de qualquier estado o condiçion que sean/ que lo vengan enbargando, demandando o contrariando,/ ( signo )// 

( Fol.45v º)

    asy en parte como en todo en qualquier manera, asy quan/to a la propiedad como a la posesyon, asy en juysio como fue/ra de juyzio, asy de fecho como de derecho, nin sea tenudo a he/veçion alguna por razon de la dicha venta que vos asy fago ni a/ cosa alguna ni parte dello, ni de vos pagar del dicho presçio por/que vos lo asy vendo, ni parte del, avmque la dicha villa con todo lo/ susodicho que vos asy vendo o qualquier parte dello sea 

  alui/tro o tomado o sacado por juyzio o en qualquier manera/ por qualquier persona o personas de qualquier condi/çion o estado que sean, no enbargante que por vos o por vuestros/ herederos e subçesores se diga en esta venta yntrevino dolo/ o fravde; e renunçio e parto e quito de mi e de mis herederos/ que yo ni ellos no pueda ni podamos dezir ni alegar que en esta/ dicha venta ovo ni avia contra mi ni contra ellos fravde ni colu/syon ni enganno. 

   Para lo qual todo que dicho es e para cada/ cosa e parte dello asy tener e guardar e conplir e pagar/ la dicha pena o penas sy en ella oviere, obligo a mi mismo/ e a todos mis bienes muebles e rayzes, avidos e por aver,/ e qualesquier maravedis e tierras e merçedes e mantenimiento o en otra/ qualquier manera que yo aya e tenga e toviere de aqui ade/lante en los libros del dicho sennor rey; e por la presente rue/go e pido e do poder conplido a los 

   oydores de la Avdiençia/ del dicho sennor rey y a los alcaldes e otras justiçias asy de la/ su Casa e Corte e Chançilleria como a todas otras quales/quier juezes e justiçias o otros ofyçiales qualesquier/ de qualesquier çibdades e villas e lugares de los reynos/ e sennorios del dicho sennor rey ante quien esta carta pares/çiere e fuere pedido conplimiento de derecho della, a la jurisdi/çion de los quales e de cada vno dellos me someto renunçiando/ ( signo )// 

( Fol.46r º)

   mi propio fuero e juresdiçion, e por qualquier previllejio/ que yo tenga por ser conde e cavallero o del Consejo del dicho/ sennor rey, o en otra qualquier manera, para que a pedimiento de/ vos, los dichos conde de Santamarta e condesa, vuestra muger, o de/ qualquier de vos o de quien vuestro poder hoviere fagan o man/den fazer entrega, execuçion en los dichos mis bienes mue/bles e rayzes, doquier e en qualquier lugar que los falla/ren e en los dichos maravedis de tierra e merçed que yo tengo e toviere/ en los libros 

   del dicho sennor rey, e syn yo e los dichos mis/ herederos e subçesores ser llamados ni oydos vendan/ e rematen e fagan luego vender e rematar en publica/ almoneda o fuera della a buen barato o a malo a toda vuestra/ pro e a mi danno syn plazo alguno de terçero dia ni de nue/ve dias ni de treynta dias e syn otro plazo ni alongamiento/ que sea alguno, 

    que sea de fuero ni de derecho e syn guardar/ çerca dello orden nin sustançia alguna de derecho; e los dichos maravedis/ que valieren que entreguen e fagan pago a vos, los dichos conde/ de Santamarta e condesa, vuestra muger, o a quien vuestro poder ho/viere, de los dichos diez mill florines de oro; e de la dicha pena/ o penas sy en ellas cayere, e de todas las costas e dannos/ e menoscabos que por esta razon se recresçieren e ynte/reses que se vos por ello venieren e recresçieren; e demas/ que me fagan tener e guardar e conplir realmente e con/ hefecto todo lo en esta carta contenido e cada cosa e/ parte dello 

    bien e asy e a tan conplidamente como si todo lo su/sodicho ovyese asy pasado por sentençia difinitiva dada por/ juez conpetente, e la tal sentençia fuese pasada contra mi en cosa/ juzgada e della no podiese aver nin ovyese apelaçion nin su/plicaçion ni agravio ni nulidad ni otro remedio ni re/ ( signo )// 

( Fol.46v º)

    curso alguno, lo qual todo yo, por la presente, renunçio e quie/ro que sobre las dichas costas e dannos, vos, los dichos conde de Santa/marta e condesa, seades creydos por vuestra palabra llana/ syn juramento alguno. Çerca de lo qual todo que dicho es e/ cada cosa e parte dello, renunçio e parto de mi e de/ mi favor e ayuda e herederos e subçesores e vniversa/les o syngulares todo derecho escripto o no escripto, çivil,/ canonico, comun, 

   muniçipal, todo fuero, todo vso todo estilo,/ toda costunbre, toda ynorançia, toda ynperençia e todas/ cartas e previllejios de rey e de reyna e de ynfante/ e de otro sennor o sennora qualquier, ganados e por ga/nar, e gueste de rey, e ferias de pan e vino coger e plazo/ de consejo e de abogado e la demanda en escripto e el/ traslado desta carta e todo benefiçio de restituçion yn/ yntregund, asy por la clavsula espeçial como general, e/ por ser conde e cavallero o por otra qualquier cavsa/ o razon que sean o ser puedan; e todas otras 

   qualesquier/ buenas razones e exebçiones e defensiones que por mi/ aya o pueda aver que sean contra lo en esta carta contenido/ e contra cada cosa e parte dello que me non vala nin sobrello sea/ oydo ni resçebido yo nin otro por mi en juysio nin fuera/ de juysio; e espeçialmente renunçio e parto de mi las/ leyes e derechos que dizen quel derecho o dolo de futuro o que ome no sa/be que no lo puede renunçiar. 

    E otrosy, renunçio las leys e derechos/ que dizen que en la execuçion o subastaçion de bienes de/ve ser la parte çitada e que se deve guardar en ello çierta/ orden e que primero se deve hazer en los bienes muebles que/ en los rayzes, e ante en los rayzes que en las devdas e/ maravedis de tierra e merçed quel devdor tenga en los libros del rey. ( Signo )//

 ( Fol.47r º) 

   E otrosy, renunçio la ley si convenerit e los otros derechos que/ dizen quel que se somete a jurisdiçion extraanna ( sic ) antes del pleyto/ contestado se puede arrepentir e la declinar. E otrosy, renunçio/ las leyes e derechos que dizen que la pena no puede exçeder el dos/ tanto quel prinçipal nin se puede cometer mas de dos vezes. 

    E otrosy, renunçio los derechos que dizen e quieren que quando el/ devdor quiere e se obliga por las costas e dannos el creedor/ sea creydo por su palabra llana syn juramento quel dev/dor se puede arrepentir antes quel creedor faga declara/çion sobrello.

    E otrosy renunçio la ley e derecho que dize que/ general renunçiaçion no vala.

    E por esta carta suplico e/ pido por merçed al dicho sennor rey que vos confirme esta vençion/ que vos yo fago, segund e en esta carta se contiene, e vos man/den dar las cartas e sobrecartas e previllejo,/ las mas fuertes e firmes e bastantes que sobre la dicha razon/ menester ovieredes, para que la dicha villa e fortaleza e/ su tierra e vasallos con todo lo susodicho vos sea sana/ e de paz, e vos no sea puesto en ello ni en parte dello en/bargo nin contrario alguno por mi nin por mis herede/ros nin subçesores nin por otra persona alguna de qual/quier estado e condiçion que sea.

   E porquesto sea fir/me e no venga en duda, otorgue esta carta de venta an/tel escriuano e notario publico e testigos de yuso escrip/tos, al qual rogue que la escrivyese o fyziese escriuir e/ la synase de su syno. 

    Que fue fecha o otorgada en la/ Pedraja, tierra de Portillo, a doze dias de setienbre, anno/ del nasçimiento de Nuestro Sennor Ihesu Christo de mill e quatroçientos/ e quarenta e seys annos. 

   Testigos que fueron presentes/ ( signo )// 

( Fol.47v º) 

  para esto llamados e rogados, Toribyo Rodriguez/ de Villagrad e Fernando de Villaviçiosa, escriuano del dicho/ sennor rey, e Rodrigo de Monrroy e Alfonso de Oviedo,/ escuderos e criados del conde de Ribadeo.

    Va escripto en/tre renglones o diz otra e o diz ni. E yo, Alfonso/ Perez de Villaviçiosa, escriuano de nuestro sennor el rey e/ su notario publico en la su corte e en todos los/ sus reynos e sennorios, fuy presente a todo lo que dicho es en/ vno con los dichos testigos. 

   E por ruego e otorgamiento del/ dicho sennor conde de Ribadeo esta carta de venta fyz/ escreuir e va escripta en dos fojas de pliego de papel çev/ti e mas esta plana en que va mi syno; e debaxo de cada/ plana van sennaladas de la rublica de mi nonbre a/costunbrado, e por ende fyz aqui este mio syno en tes/timonio de verdad. 

  Alfonso Perez.

   Va escripto entre renglones/ en tres lugares o diz mi, no le enpezca

No hay comentarios:

Publicar un comentario